| | Critique pour "Anthologie de poésie coréenne" * | |
|
|
| Auteur | Message |
|---|
Livresse
Messages: 4886
 | Sujet: Critique pour "Anthologie de poésie coréenne" * Jeu 3 Fév - 20:23 | |
| Merci de poster vos critiques ci-dessous |
|
 | |
malaury28
Messages: 249 Age: 16 Emploi/loisirs: Etudiante
 | Sujet: Re: Critique pour "Anthologie de poésie coréenne" * Dim 6 Fév - 21:03 | |
| Voici ma critique =) :
C'est grâce au forum Accros et Mordus et au partenariat avec la maison d'édition Sombres Rets que j'ai pu lire ce livre donc un grand merci à eux. Je tiens à préciser que je n'ai jamais lu de recueil de poèmes à part quelques-uns appris à l'école, ce sont mes premiers et je me suis rendu compte que je ne comprends pratiquement rien à la poésie. J'ai pris énormément de temps (1 semaine) pour le lire alors qu'il est assez court. En effet il y a beaucoup de poèmes où je ne savais pas de quoi parlait l'auteur ou l'auteure car je n'ai pas su différencier les deux à part quand celui ou celle-ci donnait cette information. C'est assez problématique pour comprendre le sens et donc j'ai eu du mal à tout lire. Il y a des phrases que j'ai compris (et oui) et que j'ai trouvé très poétique (heureusement) comme par exemple : "Les traces laissées par les hordes d'oiseaux Alors qu'ils volaient dans le ciel vide désormais scintillent comme des étoiles."
Et il y a aussi le poème "Harmonica" qui m'a vraiment plu. Sont présent des "encres" et des "reproductions en couleurs des toiles peintes de Ho Youghwa" (selon les notes sur la 4eme de couverture) que j'ai aimé, surtout la fleur page ... à vous de le découvrir, certaines fois je n'ai pas réussi à distinguer ce que les encres représentaient et j'ai pu donc imaginer pleins de choses ce qui est un point positif, sans parler de la couverture qui est splendide ainsi que la 4eme de couverture en plus des couleurs chaleureuses.
Dernière édition par malaury28 le Jeu 17 Fév - 20:42, édité 3 fois |
|
 | |
Marly
Messages: 4111 Age: 22 Localisation: Valence Emploi/loisirs: Etudiante en L3 Lettres Modernes
 | |
 | |
Livresse
Messages: 4886
 | Sujet: Re: Critique pour "Anthologie de poésie coréenne" * Dim 6 Fév - 22:20 | |
| Pour ma part, je n'ai pas compris pareil que Marly, j'ai compris que tu n'avais pas su différencier les auteurs...
Malgré le fait que tu n'es pas compris les poèmes, peut être peux-tu prendre un peu plus de temps, (étant donné que tu as 1 mois) pour relire les critiques, et faire une critique plus constructive.
Effectivement, ce livre a été proposé dans le but de mettre en avant certains points, retirer du négatif et positif, ceci demande donc pour le lecteur de faire un effort pour cela, et de prendre le temps de relire les choses incomprises. De plus, je ne pense pas que tu ne puisses RIEN comprendre, nous retirons toujours un petit quelque chose...
Merci d'avoir fait ta critique, effectivement à 15 ans, il n'est pas toujours très évident de comprendre des poèmes... mais je pense que si tu prend le temps de les relire, tu pourrais nous faire une critique plus détaillée. |
|
 | |
malaury28
Messages: 249 Age: 16 Emploi/loisirs: Etudiante
 | Sujet: Re: Critique pour "Anthologie de poésie coréenne" * Dim 6 Fév - 23:00 | |
| Oui en effet je me suis trompée et je viens de corriger la faute.
Oui Livresse j'ai compris des choses en fait c'est difficile à expliquer, pour moi les poèmes ça devaient raconter quelque chose de poétique ou avoir un message caché enfin ce genre de choses dans les poèmes que j'ai lu, personnellement je n'ai pas retrouvé cela. Les premières lignes je comprends car ça parle de choses normales, que tout le monde peut comprendre et après ça va dans le sens du message caché comme par exemple : au début d'un poème l'auteur nous parle d'une pile de bois et ensuite il nous dis qu'il a des flammes sur la poitrine et souvent c'est un peu ça et j'ai vraiment du mal à comprendre même après plusieurs relecture du même poème. |
|
 | |
Invité Invité
 | Sujet: Re: Critique pour "Anthologie de poésie coréenne" * Lun 14 Fév - 21:42 | |
| Anthologie de poésie coréenne : que de curiosité et de métamorphoses !
Recueil regroupant soixante cinq poèmes écrit en prose de trente six auteurs coréens différents.
Les poèmes, contés comme de petites histoires de vie, sont empreints d’une infime délicatesse. Les images se mélangent, faisant place à la violente mélancolie de l’âme et du corps, deux êtres déchirés par ce présent doux-amer qu’est la vie. C’est ce choc des cultures qui prévôt quand on lit ce recueil. On retrouve tous les codes de la culture asiatique à travers ces métaphores qui sortent de l’ordinaire. La présence de la fleur de lotus (symbole de la réalisation de l’être), du cerisier (symbole de renaissance), de mets traditionnels (le kimchi à base de piment et de légumes fermentés, le riz, la soupe de poulet). Certains poèmes font référence à la religion bouddhiste : les stūpas (structure architecturale bouddhiste, représentant bouddha et commémorant sa mort), Prajñā (perception aiguë qui permet d’atteindre la sagesse transcendantale). Puis, à travers la poésie, se sont les images qui frappent ensuite notre esprit occidental. Car nous n’avons pas les mêmes représentations du monde. Cela se remarque sur la manière de dépeindre les différentes questions existentielles sur la mort, l’amour, la douleur, les relations entre êtres humains. La majorité des poèmes sont écrits à la première personne du singulier, ce qui accentue ce côté intimiste de récit de vie. Comme pour nous plonger un peu plus dans cet univers, le recueil est ponctué de plusieurs tableaux de Ho Younghwa. On les retrouve à la fin de certains poèmes, discrètes miniatures esquissées à l’aquarelle noire sur une toile à gros grain ponctuant le dernier vers. Ainsi qu’au milieu de l’anthologie, où quatre autres œuvres sont représentées. Ils s’intitulent « l’agonie de l’homme-racine ». Antoine Coppola (traducteur et auteur de la préface de l’anthologie) nous en livre une explication et un ressenti à la fin du recueil.
Pour conclure, cette poésie coréenne, peu abordable au premier abord dû à la culture radicalement différente de la notre et à l’utilisation de métaphores insolites, se révèle profondément touchante et attachante. Parfois un peu dure de part la grande douleur et l’infini tristesse qui se dégage de certains poèmes, parfois étonnant dans l’utilisation de certaines situations pour exprimer un sentiment tout autre. Dans l’ensemble du recueil, on plonge littéralement dans ce fabuleux et curieux univers poétique sans trop de difficultés. On en ressort des images et des idées plein la tête, avec une nouvelle conception du monde. Pour cela, je tenais à remercier la maison d’édition sombres rets et le forum accros-et-mordus sans quoi le voyage n’aurait pas été possible. Merci à vous de m’avoir permis de découvrir une nouvelle culture dans le domaine intime qu’est la poésie.
|
|
 | |
Marly
Messages: 4111 Age: 22 Localisation: Valence Emploi/loisirs: Etudiante en L3 Lettres Modernes
 | |
 | |
malaury28
Messages: 249 Age: 16 Emploi/loisirs: Etudiante
 | Sujet: Re: Critique pour "Anthologie de poésie coréenne" * Lun 14 Fév - 21:48 | |
| Bravo!! Tu me donnes vraiment envie de comprendre chaque prose et de ressentir ce que tu as ressentis mais je ne sais pas si j'y arriverais j'ai déjà essayé mais c'est pas facile! Ca te vient tout seul ou il faut que tu cherches plus loin,lire à travers les lignes par exemple?
|
|
 | |
Livresse
Messages: 4886
 | Sujet: Re: Critique pour "Anthologie de poésie coréenne" * Lun 14 Fév - 21:51 | |
| Bon je ne ferai pas de plus amples commentaires, je t'ai déjà dit ce que je pensais de ta critique, je la trouve très bien construite, avec l'essentiel dedans  |
|
 | |
Invité Invité
 | Sujet: Re: Critique pour "Anthologie de poésie coréenne" * Mar 15 Fév - 18:33 | |
| C'est gentil de ta part Livresse  et je ne peux que te remercier encore une centaine de fois ! |
|
 | |
Invité Invité
 | Sujet: Re: Critique pour "Anthologie de poésie coréenne" * Mar 15 Fév - 18:33 | |
| Merci Malaury et je suis vraiment content si j'ai pu susciter en toi un nouvel intérêt à cet ouvrage. Disont que pour apprécier ces poèmes, il faut aller plus loin que notre représentation poétique à nous en tant qu'occidentaux baignant dans le baroque (pour la plupart des gens) et essayer de s'approprier la culture orientale, qui est radicalement différente.
Si tu veux, schématiquement, pour nous, la douleur sera représenté de manière poétique, tragique ou mélancolique. Le beau est signe de souffrance. Du point de vue oriental, la souffrance sera représenté tout autrement. Pour le cas des poèmes coréens et je pense à un en particulier (j'ai un sous vêtement dans ma chair), la souffrance est souvent synonyme d'images violentes, souvent attrait au corps (et non à l'esprit comme dans nos représentations occidentales). C'est le corps qui souffre et qui se vide, se déforme et se détruit. Le corps montre et exprime la souffrance du coeur. Plus le sentiment est vilent et détruit son hôte, plus le corps souffre et tombe en lambeaux. Ce qui rend le poème assez dur à lire de part la violence des sentiments et des images très torturées.
On remarque aussi cette violence dans les films asiatiques, je pensais à old boy qui est vraiment édifiant en la matière, mais très difficile à voir.... par rapport aux images. |
|
 | |
malaury28
Messages: 249 Age: 16 Emploi/loisirs: Etudiante
 | Sujet: Re: Critique pour "Anthologie de poésie coréenne" * Mar 15 Fév - 18:46 | |
| Ah oui je me souviens de ce poème et c'est vrai que je n'avais pas vu le sens j'étais resté au physique en tout cas merci à toi =D je vais le relire et penser différemment! |
|
 | |
Invité Invité
 | Sujet: Re: Critique pour "Anthologie de poésie coréenne" * Mer 16 Fév - 21:10 | |
| Black....Tu as vraiment attisé ma curiosité. Parfois, en plongeant dans un livre "étranger", il est difficile d'enlever son esprit occidental avec tout son cortèges de valeurs, de préjugés, de pensées...Pas facile même avec d'excellents livres, de changer de cadres. D'un tempérament peureux, je me plonge avec délectation justement dans des romans d'aventure ou "exotiques"... Merci pour ta très belle critique! |
|
 | |
Cyril
Messages: 454 Age: 41 Emploi/loisirs: auteur
 | Sujet: Re: Critique pour "Anthologie de poésie coréenne" * Sam 19 Fév - 11:23 | |
| Merci BlackOrpheüs pour cette excellente critique, je vais la montrer à Antoine Coppola. Je vais la mettre en lien sur SR. |
|
 | |
Invité Invité
 | Sujet: Re: Critique pour "Anthologie de poésie coréenne" * Mar 22 Fév - 22:03 | |
| Encore un grand merci à vous  ! Merci pour le lien, j'en suis honoré |
|
 | |
| | Critique pour "Anthologie de poésie coréenne" * | |
|