Forum de discussion littéraire pour tous les passionnés de lecture !
 
AccueilAccueil  Blogs des A&M  Boutique  FAQFAQ  RechercherRechercher  MembresMembres  GroupesGroupes  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  

Partagez | 
 

 L'Amour aux temps du choléra

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
A&M


avatar


Messages : 824

MessageSujet: L'Amour aux temps du choléra   Jeu 14 Jan - 11:56

L'Amour aux temps du choléra
Gabriel Garcia Márquez



informations
TITRE D'ORIGINE : El amor en los tiempos del cólera.
DATE DE PARUTION : 1985 pour la version originale, 1987 pour la première édition française.
NOMBRE DE PAGES : 448 pages.
ÉDITION DE TON LIVRE : Livre de poche.
QUATRIÈME DE COUVERTURE : À la fin du XIXe siècle, dans une petite ville des Caraïbes, un jeune télégraphiste pauvre et une ravissante écolière jurent de se marier et de vivre un amour éternel. Durant trois ans ils ne vivent que l’un pour l’autre, mais Fermina épouse Juvenal Urbino, un jeune et brillant médecin. Alors Florentino, l’amoureux trahi, se mue en séducteur impénitent et s’efforce de se faire un nom et une fortune pour mériter celle qu’il ne cessera d’aimer, en secret, cinquante années durant. L’auteur de Cent ans de solitude et de Chronique d’une mort annoncée, prix Nobel 1982, donne libre cours à son génie de conteur, à la richesse de son imagination et à l’enchantement baroque de son écriture.
Y A-T-IL UNE SUITE ? Non.



© aurélie

Ton avis
Livre présenté dans le cadre de la lecture commune d'automne 2015.


Dernière édition par Jacana le Ven 8 Avr - 16:54, édité 1 fois (Raison : [CPJ])
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.sanctuairedelalecture.com
Aurélie


avatar


Messages : 7227
Age : 25
Localisation : Hérault
Emploi/loisirs : Reine des cailloux


Vos papiers SVP
Crédits: (c) sweet disaster
Coups de Coeur:
Lecture du moment:

MessageSujet: Re: L'Amour aux temps du choléra   Jeu 4 Fév - 9:33

Je ne m’étais jamais intéressée à Gabriel Garcia Marquez avant cette lecture commune et je ne regrette en rien d’avoir vécu cette aventure !

L’amour aux temps du choléra n’est en rien ce que semble décrire la quatrième de couverture. On s’attend au départ aux amours contrariées de deux jeunes gens que la vie sépare et, pourtant, on se retrouve dans une sorte de traité sur l’Amour. L’Amour avec un grand A, pas la majuscule qui décrit le grand amour mais la majuscule qui donne une vision de ce que pouvait être l’Amour à cette époque, au milieu des mœurs du moment. On croit plonger dans l’histoire d’un couple séparé de façon tragique et on se retrouve dans plusieurs histoires d’amour mêlant ces deux personnages, plusieurs histoires qui, ensemble, donnent une définition de ce que pouvait être l’amour au milieu des Caraïbes, aux temps du choléra.

J’ai tout d’abord été intriguée par l’impossibilité de mettre un nom sur la ville où se jouent ces amours. Je me suis plusieurs fois demandé si je n’avais pas raté l’information, mais elle n’y est tout simplement pas, volonté de l’auteur. On ne peut que tenter de carter la cité à travers les détails donnés : une grande capitale du nom de Santa Fé (nom ô combien courant en Amérique latine à l’époque coloniale), les Andes plus ou moins proches, un grand fleuve qui disparaît peu à peu… Certains ont identifié cette ville comme étant Carthagène, en Colombie, ce qui pourrait coller (c’est cette ville qui est utilisée dans l’adaptation cinématographique), mais cela n’a finalement aucune importance. Les descriptions, puissantes et justes, peuvent se rapporter à chaque ville colonisée puis abandonnée dans sa crasse, son évolution stoppée, ses nids à épidémies… L’auteur réussit à nous transporter directement dans le décor qu’il plante, à nous faire sentir les odeurs de fleurs, de parfums mais, surtout, de misère, de mort. Un vrai régal.

Malheureusement, les superbes descriptions n’ont pas suffi à faire de ce livre une lecture inoubliable à mes yeux. La lecture a été laborieuse bien qu’agréable. J’ai passé énormément de temps sur ce livre, sans regrets, certes, mis ce fut long. Les personnages ne m’ont pas touchée et c’est là que le bât blesse : j’ai adoré me fondre dans le décor de l’époque, la vie des personnages issus de différents milieux, mais les héros de l’histoire m’ont laissée indifférente, et leur histoire d’amour avec. Cependant, je m’interroge : est-ce que le but était de nous faire vibrer au rythme de leur histoire ou était-il tout autre ? Je pense à la seconde option : c’est l’Amour et pas leur histoire d’amour qui est au centre du roman. C’est leurs vies séparées qui importe, les différentes formes de l’amour durant leurs vies que nous conte l’auteur qui font la force du roman.
Fermina Daza et Florentino Ariza sont complètement inintéressants lorsqu’ils se rencontrent : jeunes, sans expérience, futiles… Rien ne peut donner envie de suivre cette histoire avec avidité. Par contre, ce qu’ils deviennent ensuite a son intérêt. Fermina devient une personne à part entière lorsqu’elle se marie, plus encore lorsqu’elle devient veuve. Elle possède un caractère fort tendant plutôt vers le capricieux mais elle a quelque chose à offrir au lecteur. Florentino, lui, se façonne une fois Fermina sortie de sa vie : il pense uniquement à elle et ne se rend pas compte qu’il devient en parallèle quelqu’un d’important. Sa vie à lui est d’ailleurs bien plus intéressante que celle de Fermina : ses différentes amours sont variées et surtout transgressent toutes les lois de la bienséance. Rien chez cet homme ne semble être attirant et, pourtant, c’est un véritable bourreau des cœurs. À un tel point qu’il en devient un danger pour ses conquêtes, un danger mortel.
Lorsqu’arrive l’anecdote du vieux couple adultère assassiné dans sa barque (histoire vraie ayant inspiré ce roman à l’auteur), on commence à comprendre où veut en venir l’auteur avec ce roman ou, du moins, à ce qu’il veut faire ressentir à son lecteur. L’Amour n’a pas d’âge, pas de forme concrète : il se contente de toucher deux âmes qui, sur le moment, sont faites pour se fondre l’une en l’autre, quelle que soit l’époque.

Arrivée au bout de ce roman, je me suis demandé : pourquoi le choléra ? En effet, on ne croise jamais le choléra entre les pages, fait bien étrange. En réalité, nous sommes à une époque où le choléra et en baisse, où chacun s’en méfie encore. Alors, pourquoi le choléra ? Tout simplement, selon moi, à cause de la mère de Florentino : elle est persuadée que l’Amour et le choléra font naître, surtout chez son fils, les mêmes symptômes. Symptômes qui ne quitteront jamais Florentino, ce grand amoureux de l’Amour lui-même, ce poète incompris, ce rêveur un peu pitoyable. Cette réponse me satisfait pleinement, même si elle n’est probablement pas la seule.

En définitive, j’ai pris beaucoup de plaisir à lire ce roman, non pas pour l’histoire entre les deux personnages, mais pour tout ce qu’il y a autour. La plume de Gabriel Garcia Marquez est exquise même si difficile à appréhender. Je ne regrette aucunement cette lecture même si elle fut longue et laborieuse.

_________________________________________________



Dernière édition par Jacana le Ven 8 Avr - 16:58, édité 1 fois (Raison : [CPJ])
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://rambalh.blogspot.com/
Jacana


avatar


Messages : 3941
Age : 26
Localisation : Genève
Emploi/loisirs : étudiante// escrime, théâtre


Vos papiers SVP
Crédits: créateur de l'avatar
Coups de Coeur:
Lecture du moment:

MessageSujet: Re: L'Amour aux temps du choléra   Jeu 4 Fév - 15:05

En ce qui concerne la localisation géographique de l'histoire, je pense en effet qu'il s'agit de la Colombie. Bon, déjà, Gabriel Garcia Marquez écrit souvent sur son propre pays, mais il me semble qu'il nous a laissé quelques indices tout au long du livre. Il me semble que le Río Magdalena est mentionné quelque part, ainsi que la Mer des Caraïbes. Il pourrait s'agir de la ville de Baranquilla, en Colombie, non loin de Cartagena. Mais c'est vrai que la nom de la ville n'est jamais clairement indiqué. C'est fou, je n'y avais pas vraiment fait attention avant de lire ton avis.


J'aime beaucoup ton avis d'ailleurs. Par contre, je n'ai clairement pas pris autant de plaisir que toi pendant ma lecture. Je connais bien Gabriel Garcia Marquez et j'apprécie grandement sa plume. Cela fait déjà plusieurs années qu'on m'avait conseillé de lire L'Amour aux temps du choléra. Je pense qu'inconsciemment je m'étais imaginé un peu le contenu de ce livre, et j'en étais très loin. En effet, on est bien loin de l'histoire d'amour conventionnelle et niveau choléra, c'est assez plat. Comme l'explique Aurélie, on observe au long du livre toutes les facettes de l'amour au travers de nombreuses histoires qui s'imbriquent en puzzle entre certains personnages. Et en ce qui concerne le choléra, je m'attendais à ce qu'il revête plus d'importance, surtout en sachant qu'en général, l'auteur se plaît à décrire la trame historique dans laquelle se déroulent ses récits.

Je ne sais pas trop à quoi je m'attendais, mais clairement pas à ce genre d'histoire...

Il m'a fallu un temps fou pour parvenir à achever cette lecture et j'ai très souvent décroché en cours de route. Il faut dire que l'histoire ne se déroule pas de façon chronologique, et suit en plus un déroulement tout en digressions. (Et des digressions, il y en a plein...) Un petit détail devient le lien vers une anecdote, qui devient le lien vers une explication du caractère de tel personnage dans le passé, qui devient le lien vers un autre personnage rencontré justement à ce moment-là, et c'est reparti pour un saut dans le temps, puis on découvre un autre personnage dont on ne va parler que sur deux pages, etc. J'ai vraiment eu une peine de tous les diables à avancer, et plus j'avais de la peine, plus je prenais des pauses dans ma lecture, et moins je comprenais en m'y replongeant.

Je pense qu'il faut appréhender ce livre sans en attendre trop du titre et du résumé et qu'il faut le lire assez rapidement pour ne pas trop s'y perdre.

Ma lecture a été laborieuse, voire vraiment pénible, et j'ai été passablement déçue par l'histoire. Quelques passages ont tout de même réussi à me faire sourire ou réfléchir (notamment les pages finales sur l'âge et l'amour), mais ils se sont révélés beaucoup trop peu nombreux à mon goût.

_________________________________________________

Profil Livraddict | Mon Blog !


Dernière édition par Aurélie le Ven 8 Avr - 13:19, édité 1 fois (Raison : CPA)
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
 

L'Amour aux temps du choléra

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Accros et Mordus de Lecture :: LA BIBLIOTHEQUE :: Littérature générale :: Romans classiques-